RianLuang Phor Yerm ,Wat Mai Bang Chak Phet Buri,BE 2499
佛丕府 Mai Bang Chak 寺 Luang Por Yim。 Charoen Si Manee Phon 寺以前名為 Bang Chak 寺或 Mai Bang Chak 寺。它位於佛丕府 Mueang 縣 Bang Chak 鎮。該鎮原本是一片低窪地區,長滿了尼帕棕櫚樹,因此得名 Bang Chak 鎮。當地村民從尼帕棕櫚樹中獲取副產品,並將果實製糖或製成甜點。尼帕棕櫚葉則用作屋頂或包裹甜點。 ……...... Luang Por Yim,原名 Yim,姓 Saengchan,生於 1909 年 7 月 20 日,即農曆八月初三。他有 8 個兄弟姊妹。父親名叫 Wad,母親名叫 Jin。他們的原居地是碧武里府淮陽區Nong Chok街道。後來,當他達到出家年齡時,他搬到了Bang Chak分區。 1929 年 5 月 13 日星期五,他在碧差汶府 Mueang 區 Tambon Hat Chao Samran 寺的 Wat Bang Thalu 邊界出家為僧。 Phra Athikarn In 是碧武里 Wat Bang Thalu 的導師,Phra Athikarn Pae 是碧武里 Wat Samut Khot 的佈道導師,Phra Athikarn Wan 是 Wat Nong Sala 的導師,碧武里是佈道的導師。他獲得了佛號“Suwannapanya”。 2480年7月2日授銜為佛位,2482年7月27日出任Wat Mai Bang Chak寺代理住持,2492年12月18日出任Wat Mai Bang Chak寺住持,2502年5月4日出任Hua Saphan鄉住持,2502年12月5日受命為皇家戒律師,? Panyawuthichai皇家爵位。 Luang Pho Yim於2537年2月15日晚間7點40分在Wat Mai Bang Chak寺因病圓寂,享年84歲6個月15天。出家64年後,在弟子和Bang Chak鄉村民的悲痛中,他留下的只有善舉。以及祂為後世所造的永久法器。老和尚在世時,在碧武里府非常有名,尤其以刺青聞名。他鑄造的錢幣大多是師父的印章。這枚錢幣的第一版發行於2499年,正面是老和尚閉目祈禱的姿勢,並雕刻了一個年輕人的面容。背面是哈努曼手持旗幟,上面刻滿了瑪哈烏特咒語。據說,老和尚鑄造這枚錢幣後,曾帶去他的師父碧武里府通諾寺的通蘇老和尚處首次開光,之後又帶回親自開光,分發給弟子們供奉……我可以告訴你們,這枚錢幣的刀槍不入經驗非常高,你可以獨自懸掛它,披荊棘,保證也吸不到你的血。我可以告訴你,過去碧武里府幾乎所有的匪徒都要隨身帶著這枚硬幣。掛上去之前,要念誦三次哈努曼出征咒「唵哈努曼那那桑薩唐」。
เหรียญรุ่นแรก หลวงพ่อเยิ้ม วัดใหม่บางจาก ปี 2499 เนื้อทองแดง จ.เพชรบุรี บล็อกนิยมสุดหน้าหนุ่ม หลังหนุมานเชิญธง เหรียญรุ่นนี้หลวงพ่อทองสุข วัดโตนดหลวงซึ่งเป็นอาจารย์ของท่านได้ปลุกเสกเป็นปฐมฤกษ์ก่อนแล้ว หลวงพ่อเยิ้มจึงนำกลับไปปลุกเสกที่วัดใหม่บางจากอีกรอบจึงเป็นอันเสร็จพิธี